Aucune traduction exact pour تحت التسوية
Politique
Économie
Droit
Informatique
Building
Écologie
Comptabilité Économie
Traduire allemand arabe تحت التسوية
allemand
arabe
Résultats connexes
-
تَسْوِية [ج. تسويات] ، {سياسة}plus ...
-
تَسْوِية [ج. تسويات]plus ...
-
تَسْوِية {اقتصاد}plus ...
-
تسوية {مساحة}plus ...
-
تَسْوِية [ج. تسويات]plus ...
-
تَسْوِية [ج. تسويات] ، {قانون}plus ...
-
تَسْوِية [ج. تسويات] ، {اقتصاد}plus ...
-
تَسْوِية {سياسة}plus ...
-
تَسْوِية {كمبيوتر}plus ...
-
تَسْوِية [ج. تسويات]plus ...
-
تَسْوِية {كمبيوتر}plus ...
- plus ...
-
تَسْوِية [ج. تسويات]plus ...
-
تَسْوِية {كمبيوتر}plus ...
-
تَسْوِية [ج. تسويات] ، {قانون}plus ...
-
تَسْوِية [ج. تسويات] ، {اقتصاد}plus ...
-
تَسْوِية [ج. تسويات] ، {قانون}plus ...
- plus ...
-
تَسوِية [ج. تسويات] ، {اقتصاد}plus ...
- plus ...
-
تسوية الموارد {كمبيوتر}plus ...
-
تسوية صورة {كمبيوتر}plus ...
- plus ...
-
تأخير في التسوية {كمبيوتر}plus ...
-
بيتون تسوية {بناء}plus ...
-
ورقة التسوية {اقتصاد}plus ...
-
آلة تسوية {بيئة}plus ...
- plus ...
- plus ...
-
finanzieller Ausgleich (n.) , {Compta.,Écon.}تسوية مالية {محاسبة،اقتصاد}plus ...
les exemples
-
beschließt, das Mandat der MINURSO bis zum 28. Februar 2001 zu verlängern, in der Erwartung, dass die Parteien unter der Schirmherrschaft des Persönlichen Abgesandten des Generalsekretärs weiterhin versuchen werden, die vielfältigen mit der Umsetzung des Regelungsplans verbundenen Probleme zu lösen und zu einer Einigung über eine gegenseitig annehmbare politische Lösung ihrer Streitigkeit über Westsahara zu gelangen;يقــرر تمديـــد ولاية بعثة الأمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية حتى 28 شباط/فبراير 2001، ويتوقع من الطرفين أن يواصلا محاولة حل المشاكل المتعددة المتعلقة بتنفيذ خطة التسوية تحت رعاية المبعوث الشخصي للأمين العام، ومحاولة الاتفاق على حل سياسي يقبله الطرفان لنزاعهما على الصحراء الغربية؛
-
beschließt, das Mandat der MINURSO bis zum 30. April 2001 zu verlängern, in der Erwartung, dass die Parteien unter der Schirmherrschaft des Persönlichen Abgesandten des Generalsekretärs weiterhin versuchen werden, die vielfältigen mit der Umsetzung des Regelungsplans verbundenen Probleme zu lösen und zu einer Einigung über eine gegenseitig annehmbare politische Lösung ihrer Streitigkeit über Westsahara zu gelangen;يقــرر تمديـــد ولاية بعثة الأمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية حتى 30 نيسان/أبريل 2001، ويتوقع من الطرفين أن يواصلا محاولة حل المشاكل المتعددة المتعلقة بتنفيذ خطة التسوية تحت رعاية المبعوث الشخصي للأمين العام، ومحاولة الاتفاق على حل سياسي يقبله الطرفان لنزاعهما على الصحراء الغربية؛
-
beschließt, das Mandat der MINURSO bis zum 30. Juni 2001 zu verlängern, in der Erwartung, dass die Parteien unter der Schirmherrschaft des Persönlichen Abgesandten des Generalsekretärs weiterhin versuchen werden, die vielfältigen mit der Umsetzung des Regelungsplans verbundenen Probleme zu lösen und zu einer Einigung über eine gegenseitig annehmbare politische Lösung ihrer Streitigkeit über Westsahara zu gelangen;يقــرر تمديــد ولاية بعثة الأمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية حتى 30 حزيران/يونيه 2001، ويتوقع من الطرفين أن يواصلا محاولة حل المشاكل المتعددة المتعلقة بتنفيذ خطة التسوية تحت رعاية المبعوث الشخصي للأمين العام، ومحاولة الاتفاق على حل سياسي يقبله الطرفان لنـزاعهما على الصحراء الغربية؛